Четвертая книга царствГлава 8 |
|
1 |
|
2 Женщина так и поступила, как сказал ей человек Божий, — ушла со всем семейством и семь лет жила в стране филистимской. |
|
3 По прошествии семи лет она вернулась из страны филистимской и пришла к царю с просьбой вернуть ей дом и поле. |
|
4 Царь в то время беседовал с Гиезием, слугой человека Божьего, расспрашивая его о всех великих деяниях, которые совершил Елисей. |
|
5 И во время рассказа Гиезия о том, как Елисей возвратил к жизни умершего, та самая женщина, чей сын был возвращен к жизни, пришла к царю просить о помощи. Гиезий сказал: «Владыка мой царь, вот та самая женщина и вот сын, которого Елисей возвратил к жизни». |
|
6 Царь расспросил об этом женщину, и она ему всё рассказала. Тогда царь велел одному из царедворцев вернуть ей всё, что ей принадлежало, включая и урожай с ее поля за всё то время, когда ее не было. |
|
7 |
|
8 Царь велел Хазаэлю: «Возьми с собой подарки и ступай к человеку Божьему, пусть вопросит ГОСПОДА, исцелюсь ли я от этой болезни». |
|
9 Хазаэль отправился навстречу Елисею, взяв с собой подарки: всё, что только было ценного в стране дамасской, нагрузили на сорок верблюдов. Явился он к Елисею и сказал: «Сын твой Бен-Хадад, царь арамейский, послал меня к тебе спросить, исцелится ли он от своей болезни». |
|
10 «Иди и скажи ему, что он непременно исцелится, — отвечал ему Елисей. — Но только открыл мне ГОСПОДЬ, что он непременно умрет». |
|
11 И Елисей пристально посмотрел на Хазаэля, так что тот смутился, а сам человек Божий заплакал. |
|
12 «Владыка мой, отчего ты плачешь?» — спросил Хазаэль. Тот отвечал: «Оттого, что знаю, какие беды ты причинишь израильтянам! Крепости их ты сожжешь, юношей перебьешь мечом, детей порубишь на куски, а беременным вспорешь животы!» |
|
13 «Да кто я такой, слуга твой и пес, — спросил Хазаэль, — чтобы вершить такие великие дела?» «Открыл мне ГОСПОДЬ, — отвечал Елисей, — что быть тебе царем над арамеями». |
|
14 С тем Хазаэль и ушел от Елисея и вернулся к своему владыке. «Что сказал тебе Елисей?» — спросил тот, и он ответил: «Сказал, что ты будешь жить!» |
|
15 А на следующий день он намочил покрывало и накрыл им лицо царю, и тот умер. И Хазаэль воцарился вместо него. |
|
16 |
|
17 Когда он взошел на престол, ему было тридцать два года, и восемь лет он правил в Иерусалиме. |
|
18 Он следовал по пути царей израильских, делал то же, что и род Ахава, потому что был женат на дочери Ахава. Было то, что он делал, злом в глазах ГОСПОДА. |
|
19 Но ГОСПОДЬ не желал погубить Иудею ради слуги Своего Давида, как Он и обещал ему, что светоч рода его никогда не угаснет. |
|
20 |
|
21 Иорам пошел на Цаир со своими колесницами, ночью он отразил нападение эдомитян, окруживших его вместе с колесничным войском, но войско его разбежалось по своим шатрам. |
|
22 Так Эдом вышел из-под власти Иудеи, он отделен и поныне. Тогда же восстали и жители Ливны. |
|
23 |
|
24 Иорам отошел к праотцам и был похоронен с праотцами в Городе Давидовом. Престол унаследовал его сын Охозия. |
|
25 |
|
26 Когда он взошел на престол, ему было двадцать два года, и год он правил в Иерусалиме. Матерью его была Гофолия, дочь Амврия, царя израильского. |
|
27 Он следовал по пути рода Ахава, и было то, что он делал, злом в глазах ГОСПОДА, как и дела рода Ахава, чьим зятем он стал. |
|
28 Он вместе с Иорамом, сыном Ахава, отправился на войну с Хазаэлем, царем арамейским, и в Рамоте Гиладском арамеи ранили Иорама. |
|
29 Царь Иорам вернулся в Изреэль залечивать раны, полученные от арамеев в Рамоте, в битве с Хазаэлем, царем арамейским. Охозия, сын Иорама, царь иудейский, отправился в Изреэль навестить Иорама, сына Ахава, ведь тот был болен. |
Das zweite Buch der KönigeKapitel 8 |
|
1 Elisa |
|
2 Das |
|
3 Da aber die sieben |
|
4 Der König |
|
5 Und indem er dem König |
|
6 Und der König |
|
7 Und Elisa |
|
8 Da sprach |
|
9 Hasael |
|
10 Elisa |
|
11 Und |
|
12 Da sprach |
|
13 Hasael |
|
14 Und er ging |
|
15 Des andern Tages |
|
16 Im fünften |
|
17 Zweiunddreißig |
|
18 Und |
|
19 Aber der HErr |
|
20 Zu seiner Zeit |
|
21 Denn Joram |
|
22 Darum fielen |
|
23 Was aber mehr von Joram |
|
24 Und Joram |
|
25 Im zwölften Jahr |
|
26 Zweiundzwanzig |
|
27 Und |
|
28 Und |
|
29 Da kehrete Joram |
Четвертая книга царствГлава 8 |
Das zweite Buch der KönigeKapitel 8 |
|
1 |
1 Elisa |
|
2 Женщина так и поступила, как сказал ей человек Божий, — ушла со всем семейством и семь лет жила в стране филистимской. |
2 Das |
|
3 По прошествии семи лет она вернулась из страны филистимской и пришла к царю с просьбой вернуть ей дом и поле. |
3 Da aber die sieben |
|
4 Царь в то время беседовал с Гиезием, слугой человека Божьего, расспрашивая его о всех великих деяниях, которые совершил Елисей. |
4 Der König |
|
5 И во время рассказа Гиезия о том, как Елисей возвратил к жизни умершего, та самая женщина, чей сын был возвращен к жизни, пришла к царю просить о помощи. Гиезий сказал: «Владыка мой царь, вот та самая женщина и вот сын, которого Елисей возвратил к жизни». |
5 Und indem er dem König |
|
6 Царь расспросил об этом женщину, и она ему всё рассказала. Тогда царь велел одному из царедворцев вернуть ей всё, что ей принадлежало, включая и урожай с ее поля за всё то время, когда ее не было. |
6 Und der König |
|
7 |
7 Und Elisa |
|
8 Царь велел Хазаэлю: «Возьми с собой подарки и ступай к человеку Божьему, пусть вопросит ГОСПОДА, исцелюсь ли я от этой болезни». |
8 Da sprach |
|
9 Хазаэль отправился навстречу Елисею, взяв с собой подарки: всё, что только было ценного в стране дамасской, нагрузили на сорок верблюдов. Явился он к Елисею и сказал: «Сын твой Бен-Хадад, царь арамейский, послал меня к тебе спросить, исцелится ли он от своей болезни». |
9 Hasael |
|
10 «Иди и скажи ему, что он непременно исцелится, — отвечал ему Елисей. — Но только открыл мне ГОСПОДЬ, что он непременно умрет». |
10 Elisa |
|
11 И Елисей пристально посмотрел на Хазаэля, так что тот смутился, а сам человек Божий заплакал. |
11 Und |
|
12 «Владыка мой, отчего ты плачешь?» — спросил Хазаэль. Тот отвечал: «Оттого, что знаю, какие беды ты причинишь израильтянам! Крепости их ты сожжешь, юношей перебьешь мечом, детей порубишь на куски, а беременным вспорешь животы!» |
12 Da sprach |
|
13 «Да кто я такой, слуга твой и пес, — спросил Хазаэль, — чтобы вершить такие великие дела?» «Открыл мне ГОСПОДЬ, — отвечал Елисей, — что быть тебе царем над арамеями». |
13 Hasael |
|
14 С тем Хазаэль и ушел от Елисея и вернулся к своему владыке. «Что сказал тебе Елисей?» — спросил тот, и он ответил: «Сказал, что ты будешь жить!» |
14 Und er ging |
|
15 А на следующий день он намочил покрывало и накрыл им лицо царю, и тот умер. И Хазаэль воцарился вместо него. |
15 Des andern Tages |
|
16 |
16 Im fünften |
|
17 Когда он взошел на престол, ему было тридцать два года, и восемь лет он правил в Иерусалиме. |
17 Zweiunddreißig |
|
18 Он следовал по пути царей израильских, делал то же, что и род Ахава, потому что был женат на дочери Ахава. Было то, что он делал, злом в глазах ГОСПОДА. |
18 Und |
|
19 Но ГОСПОДЬ не желал погубить Иудею ради слуги Своего Давида, как Он и обещал ему, что светоч рода его никогда не угаснет. |
19 Aber der HErr |
|
20 |
20 Zu seiner Zeit |
|
21 Иорам пошел на Цаир со своими колесницами, ночью он отразил нападение эдомитян, окруживших его вместе с колесничным войском, но войско его разбежалось по своим шатрам. |
21 Denn Joram |
|
22 Так Эдом вышел из-под власти Иудеи, он отделен и поныне. Тогда же восстали и жители Ливны. |
22 Darum fielen |
|
23 |
23 Was aber mehr von Joram |
|
24 Иорам отошел к праотцам и был похоронен с праотцами в Городе Давидовом. Престол унаследовал его сын Охозия. |
24 Und Joram |
|
25 |
25 Im zwölften Jahr |
|
26 Когда он взошел на престол, ему было двадцать два года, и год он правил в Иерусалиме. Матерью его была Гофолия, дочь Амврия, царя израильского. |
26 Zweiundzwanzig |
|
27 Он следовал по пути рода Ахава, и было то, что он делал, злом в глазах ГОСПОДА, как и дела рода Ахава, чьим зятем он стал. |
27 Und |
|
28 Он вместе с Иорамом, сыном Ахава, отправился на войну с Хазаэлем, царем арамейским, и в Рамоте Гиладском арамеи ранили Иорама. |
28 Und |
|
29 Царь Иорам вернулся в Изреэль залечивать раны, полученные от арамеев в Рамоте, в битве с Хазаэлем, царем арамейским. Охозия, сын Иорама, царь иудейский, отправился в Изреэль навестить Иорама, сына Ахава, ведь тот был болен. |
29 Da kehrete Joram |